Sma SSM-U-1615 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Sma SSM-U-1615. SMA SSM-U-1615 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 78
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Instructionsd’emploi
SMA STRING-MONITOR SSM-U-1615/SSM-U-2415/SSM-
U-3215

FRANÇAIS
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instructionsd’emploi

Instructionsd’emploiSMA STRING-MONITOR SSM-U-1615/SSM-U-2415/SSM-U-3215FRANÇAIS

Página 2 - Dispositions légales

Danger de mort par choc électrique dû à un produit endommagé

Página 3 - Table des matières

Risque de brûlure dû à des composants brûlants

Página 4 - 

Risque d’endommagement des composants électroniques dû à des déchargesélectrostatiques

Página 5

3 Contenu de la livraison

Página 6 - 1.4 Symboles

4 Vue d’ensemble du produit4.1 SMA String‑Monitor

Página 7 - 1.6 Nomenclature

4.2 Vue extérieure du sous-distributeur DCPosition Désignation  

Página 8 - 2 Sécurité

4.3 Composants du sous-distributeur DCPosition Désignation  

Página 9 - 2.2 Consignes de sécurité

Position Désignation  Capots de protection

Página 10 - SMA Solar Technology AG

4.4 Raccordements du module électronique1 2 3 4 5 6 7 8 9 1112 14ABCDEFGHKLMNOPQIPosition Désignation E

Página 11

Position Désignation Explication    

Página 12

Dispositions légales

Página 13 - 3 Contenu de la livraison

   

Página 14 - 4 Vue d’ensemble du produit

4.7 DEL sur le module électroniqueL‒L+LK/ACTSPEEDLK/ACTSPEEDUPDERRALPWRCOMABCDEPosition Désignation Couleur E

Página 15 -  

5 Montage5.1 Choix du lieu de montageRisque d’incendie en cas de mauvais lieu de montage

Página 16 -  

Exemple: montage sur le support du générateur photovoltaïque 

Página 17 - Capots de protection

Respecter les distances minimales:Position Explication     5.2 Montage mural du SMA

Página 18 - 

  

Página 19 - 4.5 Plaque signalétique

6 Installation6.1 Aperçu de la zone de raccordement du SMAString-MonitorVue de dessousPosition Désig

Página 20 - 4.6 Symboles sur le produit

Vue intérieurePosition Désignation  

Página 21

Position Désignation  6.2 Mise à la terre6.2.1 Remarque sur la mise à la terre

Página 22 - 5 Montage

 

Página 23 - 

Table des matières1 Remarques relatives à ce document... 6 

Página 24

6.3.2 Possibilités d'installation des câbles DC principaux

Página 25

 

Página 26 - 6 Installation

Structure du raccordement avec deux cosses d’extrémitéPosition Désignation     

Página 27 - Vue intérieure

 

Página 28 - 6.2 Mise à la terre

6.3.4.2 Installation de la bride à étrier sur la barre omnibusStructure du raccordement à l’aide d’une bride à étrier

Página 29 - 

 

Página 30

6.3.4.4 Installation des câbles en aluminium sur la bride à étrier en V

Página 31

 

Página 32

Topologie d'installation communication Ethernet:

Página 33

 X9

Página 34

   

Página 35

6.5 Raccordement des capteurs6.5.1 Raccordement des capteurs de température

Página 36

    Matériel s

Página 37

Condition préalable: 

Página 38

Procédure: 

Página 39

6.8.2 Installation des câbles stringDanger de mort par

Página 40 - 6.5 Raccordement des capteurs

Exigences en matière de câbles:   

Página 41

  

Página 42

7 Mise en service du sous-distributeur DCConditions préalab

Página 43

8 Mise hors tension et remise sous tension8.1 Sécurité lors de la mise hors tension et de la remisesous tensionDanger de mort par choc électrique dû à

Página 44

Risque de brûlure dû à des connecteurs porte-fusible brûlants

Página 45

   

Página 46

 

Página 47

9 Dépannage9.1 États des DEL9.1.1 DEL d'état du SMA String-MonitorDEL État Cause et sol

Página 48

DEL État Cause et solution    

Página 49

DEL État Cause et solution   

Página 50

10 Entretien10.1 Sécurité lors de l’entretienDanger de mort par choc électrique dû à une tension

Página 51 - 9 Dépannage

Risque d’endommagement des composants électroniques dû à des déchargesélectrostatiques

Página 52 - 

Entretien quand l’appareil est sous tension continueAction Voir Entretien quand l’app

Página 53 - 9.2 Mise à jour

10.3.2 Contrôle des capots de protectionDanger de mort par choc électrique dû à une tension

Página 54 - 10 Entretien

 

Página 55 - 

Procédure: 

Página 56 - 10.3 Travaux de maintenance

1 Remarques relatives à ce document1.1 Champ d’application

Página 57 - 10.3.3 Contrôle visuel

Position Numéro de commande SMA Désignation     

Página 58 - 10.3.6 Contrôle des joints

10.3.10 Contrôle des connecteurs porte-fusibleDanger de mort dû à un arc électrique

Página 59 - 

11 Mise hors service11.1 Mise hors service du sous-distributeur DCDanger de mort par choc électrique dû à une tension

Página 60 - 10.3.8 Contrôle des DEL

Risque de blessure dû à la chute du sous-distributeur DC lors de son soulèvement

Página 61

12 Actions récurrentes12.1 Introduction des câbles12.1.1 Introduction des câbles dans l'ouverture de boîtier avecmembraneDommages matériels en ra

Página 62 - 11 Mise hors service

   

Página 63 - 

Danger de mort par choc électrique dû à une tension

Página 64 - 12 Actions récurrentes

13 Caractéristiques techniquesBoîtier   

Página 65 - 

Caractéristiques mécaniques 

Página 66

Mesure du courant    

Página 67 -  

Symbole Explication1.5 FormatsFormats Utilisation Exemplegras  

Página 68

Raccordement des câbles string au connecteur DC* 

Página 69

Interfaces pour la mesure de la température  

Página 70

Entrée de courant analogique   

Página 71

Transmission de données (cuivre)   

Página 72

14 Accessoires

Página 73

Désignation Description brève Numéro de commandeSMA

Página 74 - 14 Accessoires

15 Contact

Página 75 - 

  

Página 76 - 15 Contact

SMA Solar Technologywww.SMA-Solar.com

Página 77 - 9:;*<+%,='3)>+%

2 Sécurité2.1 Utilisation conforme

Página 78 - SMA Solar Technology

2.2 Consignes de sécurité

Modelos relacionados SSM-U-2415 | SSM-U-3215 | SSM-U-1610 | SSM-U-2410 | SSM-U-3210 |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários