Sma CLUSTER CONTROLLER Installation Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Sma CLUSTER CONTROLLER Installation. SMA CLUSTER CONTROLLER Installation Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SMA CLUSTER CONTROLLER

InstallationsanleitungSMA CLUSTER CONTROLLERClusterController-IA-de-14 | Version 1.4DEUTSCH

Página 2 - Rechtliche Bestimmungen

Router und Switches:• Router und Switches für Fast-Ethernet mit mindestens 100 Mbit/s DatenübertragungsrateAlle verwendeten Netzwerkkomponenten müssen

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

3 LieferumfangPrüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen. SetzenSie sich bei unvollständigem Lieferumfang

Página 4

4 Produktbeschreibung4.1 Cluster ControllerDer Cluster Controller ist ein Gerät zur Überwachung und Steuerung von SMA Wechselrichtern mitSpeedwire/Web

Página 5

Auslesen, Bereitstellen und Verwalten von AnlagendatenDer Cluster Controller ist die zentrale Kommunikationseinheit der Anlage und liest die Daten der

Página 6 - 1 Hinweise zu diesem Dokument

Abhängigkeit vom jeweiligen Signal an die angeschlossenen Wechselrichter übermitteln soll.Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, den Netzbetreiber per

Página 7 - 1.6 Nomenklatur

Durchführen von Updates für den Cluster Controller und die WechselrichterSie haben die Möglichkeit, Updates für den Cluster Controller und die Wechsel

Página 8 - 2 Sicherheit

Position BezeichnungH RouterI Rundsteuerempfänger oder FernwirkgerätK NetzstationL LeitstandM NetzleitwarteN Öffentliches StromnetzAbbildung 4: Dezent

Página 9 - 2.3 Unterstützte Produkte

Position BezeichnungD AußentemperatursensorE EinstrahlungssensorF Cluster ControllerG Industrieller VerbraucherH Sunny PortalI RouterK Rundsteuerempfä

Página 10 - 2.4 Systemvoraussetzungen

Symbol Bezeichnung ErklärungFCC-Kennzeichnung Das Produkt entspricht den Anforde-rungen der zutreffenden FCC-Stan-dards.CE‑Kennzeichnung Das Produkt e

Página 11 - 3 Lieferumfang

Abbildung 5: LEDs der NetzwerkanschlüssePosition Bezeichnung Farbe ErklärungA Link/Activity-LED Grün Zeigt den Status und die Aktivität der Netzwerk-v

Página 12 - 4 Produktbeschreibung

Rechtliche BestimmungenDie in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG.Die Veröffentlichung, ganz oder in

Página 13

Display-Ansicht ErklärungAnlagenübersicht Zeigt den Anlagenzustand, den aktuellen Tagesertrag, die Anlagen-leistung und die aktuellen Vorgaben zur Wir

Página 14 - Sunny Portal

4.5 TastenfeldBezeichnung ErklärungBeliebige Taste Aktiviert die Display‑BeleuchtungPfeiltasten (◂▸▴▾) Dienen dem Wechsel der Display‑Ansichten und

Página 15 - Steuerung (Beispiel)

5 Montage5.1 Voraussetzungen für die MontageAnforderungen an den Montageort:Funkstörungen im Wohnbereich durch Produkt möglichDas Produkt ist ein Gerä

Página 16 - Regelung (Beispiel)

Abbildung 7: MindestabständeZulässige und unzulässige Montagepositionen:☐ Der Cluster Controller muss so montiert werden, dass die Lüftungsschlitze na

Página 17 - 4.2 Typenschild

☐ Für die Montage des Cluster Controllers muss die Hutschiene mindestens 26cm (10,3in) langsein, bei Verwendung eines Hutschienennetzteils entsprech

Página 18 - 4.3 LEDs

6 Anschluss und Inbetriebnahme6.1 Übersicht des AnschlussbereichsAbbildung 9: Übersicht des AnschlussbereichsPosition Anzahl Bezeich-nungErklärungA 1

Página 19 - 4.4 Display

Position Anzahl Bezeich-nungErklärungN 2 X11, X12 Reserviert für zukünftige AnwendungenO 2 X9, X10 Netzwerkbuchsen für Anschluss der Wechselrichter(Sp

Página 20

Anschluss Pin-Gruppe Pin FunktionX5 Digitaler Eingang 5 A1… A3 Signal 1 von 4 für die Blindleistungsvor-gabe im Rahmen der Netzsystemdienst-leistunge

Página 21 - 4.5 Tastenfeld

Anschluss Pin-Gruppe Pin FunktionX8 Analoger Stromeingang 1 A1… A4 Analoger Stromeingang für den An-schluss eines Einstrahlungssensors oderfür die Me

Página 22 - 5 Montage

Anschluss KabelanforderungenAnaloge Eingänge, AnalogeAusgänge und Tempera-tureingänge (Aderleitung)☐ Leiterquerschnitt: 1,5mm2 (16 AWG)☐ Leitungslän

Página 23 - Abbildung 7: Mindestabstände

Inhaltsverzeichnis1 Hinweise zu diesem Dokument ... 61.1 Gültigkeitsbereich...

Página 24

Anschluss KabelanforderungenWechselrichter (Speedwire)☐ Anzahl Aderpaare und Aderquerschnitt: mindestens2x2x0,22mm2 (mindestens2x2x24AWG)☐

Página 25

Vorgehen:1. Kodiernase des Kodierreiters parallel zurLeiterachse in den zu kodierenden Pin stecken.2. Die Kodiernase durch Abknicken vomKodierreiter e

Página 26

• Die Schirmklammer auf den Kabelschirmdrücken. Dabei muss der Kabelschirmmöglichst vollständig unter derSchirmklammer eingeklemmt sein.• Abhängig von

Página 27

6.6 Cluster Controller an SpannungsversorgunganschließenLebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren eines nicht geerdeten ProduktsDurch das Berühren

Página 28 - 6.3 Kabelanforderungen

3. Die Erdungsleitung am Anschluss für die Erdungbefestigen. Dabei die Position des Anschlussesbeachten (siehe Kapitel6.1, Seite25). Dabeifolgende R

Página 29

Abbildung 10: Pin-Belegung am Anschluss X1Pin Signal Erklärung1 Nicht belegt Reserviert für zukünftige Anwendungen2 24 V Eingangsspannung 24VDC3 GND

Página 30 - 6.4 Pin-Kodierung vornehmen

6.7 Anlagenzeit des Cluster Controllers prüfen undeinstellenVor dem Anschluss des Cluster Controllers an das Speedwire-Netzwerk und vor derInbetriebna

Página 31

5. Entweder als Benutzer oder als Installateur mit dem jeweiligen Standard‑Anlagenpasswortder Benutzergruppe einloggen. Dadurch wird die Sprachänderun

Página 32

Speedwire-Netzwerk und LAN nicht miteinander verbindenDas Speedwire-Netzwerk ist ein separates Netzwerk, das vom Cluster Controller verwaltetwird. Wen

Página 33

Pin Bezeichnung Erklärung3 RX+ Data In +4 Nicht belegt Nicht belegt5 Nicht belegt Nicht belegt6 RX− Data In −7 Nicht belegt Nicht belegt8 Nicht belegt

Página 34 - Netzteil anschließen

6.7 Anlagenzeit des Cluster Controllers prüfen und einstellen... 366.8 Cluster Controller an Speedwire-Netzwerk anschließen...

Página 35

Pin Bezeichnung Erklärung7 Nicht belegt Nicht belegt8 Nicht belegt Nicht belegtHohe Kosten durch ungeeigneten Internettarif möglichDie über das Intern

Página 36

6.10 USB-Datenträger an Cluster Controller anschließenUm Anlagendaten zu speichern oder ein Update durchzuführen, können Sie bis zu 2USB‑Datenträger a

Página 37

• Um Update‑Dateien an den Cluster Controller zu übertragen, den USB‑Datenträger anden USB‑Anschluss 2 anschließen.3. Wenn der USB‑Datenträger dauerha

Página 38

Pin Signal ErklärungA4 V− SpannungsrückführungA5 I− StromrückführungVorgehen:1. Das Anschlusskabel an den Außentemperatursensor anschließen (siehe Anl

Página 39

Abbildung 14: Pin-Belegung der Pin-Gruppe Temperatureingang 2Pin Signal ErklärungB1 GND SchirmmasseB2 I+ StromeingangB3 V+ SpannungseingangB4 V− Spann

Página 40

6.11.2 Einstrahlungssensor anschließenSie können 1 Einstrahlungssensor oder Pyranometer an den Cluster Controller anschließen. DerMesswert des Einstra

Página 41

4. Am Anschlusskabel kennzeichnen, welchem Anschluss und welcher Pin‑Reihe dasAnschlusskabel zugeordnet ist. Dazu den mitgelieferten Kabelbinder mit B

Página 42

Abbildung 16: Belegung der Pin-Gruppen Analoger Stromeingang 1 , Analoger Stromeingang2 undAnaloger Stromeingang3Pin-Gruppe Pin Signal ErklärungAnal

Página 43

• Den 8‑poligen Stecker am Anschluss X8 in die Pin‑Reihe A stecken.3. Bei Anschluss an die Pin-Gruppe Analoger Stromeingang 2 folgende Schritte durchf

Página 44

Pin Signal ErklärungB6 Nicht belegt Reserviert für zukünftige AnwendungenB7 V− SpannungsrückführungB8 GND SchirmmasseVorgehen:1. Das Anschlusskabel an

Página 45

7 Fehlersuche ... 697.1 LED-Zustände...

Página 46

SteuerungFür Cluster Controller-Anlagen ohne Eigenverbrauch und mit direkter Begrenzung derWirkleistungseinspeisung ist die Betriebsart Steuerung vorg

Página 47 - Analoger Stromeingang3

Anschluss einer Signalquelle mit potentialfreiem Relais-KontaktAbbildung 18: Anschluss einer Signalquelle mit potentialfreiem Relais-Kontakt (Beispiel

Página 48

Abbildung 20: Belegung der Pin-Gruppen am Anschluss X4Pin-Gruppe Pin Pin‑Belegung ErklärungDigitaler Eingang 1Signal 1 von 4 für die Wirkleis-tungsbeg

Página 49 - Netzsystemdienstleistungen

Vorgehen:1. Das Anschlusskabel an die digitale Signalquelle anschließen (siehe Anleitung des Herstellers).Dabei die nicht benötigten Adern bis zum Kab

Página 50 - 6.12.2 Digitale Signalvorgabe

Abbildung 21: Belegung der Pin-Gruppen am Anschluss X5Pin-Gruppe Pin Pin‑Belegung ErklärungDigitaler Eingang 5Signal 1 von 4 für die Blindleis-tungsvo

Página 51

Vorgehen:1. Das Anschlusskabel an die digitale Signalquelle anschließen (siehe Anleitung des Herstellers).Dabei die nicht benötigten Adern bis zum Kab

Página 52

Abbildung 22: Übermittlung digitaler Signale zur Wirkleistungsbegrenzung an 2 Cluster Controller über dieRelais K1 und K2 eines Rundsteuerempfängers (

Página 53

Abbildung 23: Belegung der Pin-Gruppe Analoger Stromeingang 2Pin Signal ErklärungA5 Nicht belegt Reserviert für zukünftige AnwendungenA6 I+ Stromeinga

Página 54

Voraussetzungen:☐ Die Signalquelle muss für den Anschluss an die analogen Eingänge technisch geeignet sein(siehe Kapitel9, Seite81).☐ Das Anschlussk

Página 55 - Controller

6.12.3.3 Analoge Signalvorgabe bei Verwendung mehrerer ClusterControllerUm analoge Sollwerte des Netzbetreibers bei Verwendung mehrerer Cluster Contro

Página 56 - 6.12.3 Analoge Signalvorgabe

1 Hinweise zu diesem Dokument1.1 GültigkeitsbereichDieses Dokument gilt für den SMA Cluster Controller (Modell "CLCON-10" und "CLCON-S-

Página 57

6.12.5 Rückmeldung der Vorgaben zuNetzsystemdienstleistungen6.12.5.1 RückmeldemöglichkeitenWenn der Cluster Controller die Netzbetreibervorgaben zu de

Página 58

Vorgehen:1. Das Anschlusskabel an die Gegenstelle anschließen (siehe Anleitung des Herstellers). Dabeidie nicht benötigten Adern bis zum Kabelschirm k

Página 59

Abbildung 27: Belegung der Pin-Gruppen Analoger Stromausgang 1, Analoger Stromausgang2 undAnaloger Stromausgang3Pin-Gruppe Pin Signal ErklärungAnalo

Página 60

Interpretation der Signalstärke als Prozentwert der WirkleistungsbegrenzungDie Stärke des rückgemeldeten Signals entspricht dem Prozentwert, auf den d

Página 61

Abbildung 30: Interpretation der Signalstärke als Verschiebungsfaktor cos φVorgehen:1. Das Anschlusskabel an die Gegenstelle anschließen (siehe Anleit

Página 62 - Analoger Stromausgang3

• Abhängig von der Gegenstelle und der Pin‑Belegung der Pin-Gruppe AnalogerStromausgang 3 die Leitereinführungen identifizieren, die für den Anschluss

Página 63

Rückmeldung per analogem SignalBei Verwendung mehrerer Cluster Controller müssen Sie an die analogen Stromausgänge jedesCluster Controllers jeweils 1

Página 64

Vorgehen:1. Das Anschlusskabel an die Gegenstelle anschließen (siehe Anleitung des Herstellers). Dabeidie nicht benötigten Adern bis zum Kabelschirm k

Página 65

7. Wenn ein Sensor an die Pin-Gruppe Analoger Spannungseingang 4 angeschlossen ist,prüfen, ob in der Zeile Analoger Spannungseingang 4 ein Messwert an

Página 66

7 Fehlersuche7.1 LED-Zustände7.1.1 Betriebs-LEDsBelegung der Status‑LED ( ):Die Status‑LED kann folgende Status anzeigen:• Status des Cluster Contro

Página 67

1.5 AuszeichnungenAuszeichnung Verwendung Beispielfett• Display-Texte• Elemente auf einerBenutzeroberfläche• Anschlüsse• Elemente, die Sie auswählenso

Página 68

LED Zustand Ursache und AbhilfePower ( )leuchtet grün Der Startvorgang ist abgeschlossen. Der Cluster Con-troller ist betriebsbereit.Status ( )leuchte

Página 69 - 7 Fehlersuche

LED Zustand Ursache und AbhilfeDatenträgerstatus( )aus Der Cluster Controller startet gerade und es sindnoch keine Informationen zum Datenexport und z

Página 70

LED Zustand Ursache und AbhilfeDatenträgerstatus( )leuchtet rotDer USB‑Datenträger am USB‑Anschluss 1 ist volloder schreibgeschützt.Abhilfe:• Wenn der

Página 71

LED Zustand Ursache und AbhilfeSpeed (gelb) aus Netzwerkverbindung hergestellt.Die Datenübertragungsrate beträgt bis zu 10Mbit/s.an Netzwerkverbindun

Página 72

Problem Ursache und AbhilfeAuf dem Display wird nicht die korrek-te Anzahl aller angeschlossenenWechselrichter angezeigt.Die Kommunikation zu mindeste

Página 73 - Allgemein

Problem Ursache und AbhilfeAuf dem Display werden für den an-geschlossenen Temperatursensor kei-ne Messwerte angezeigt.Der Temperatursensor ist nicht

Página 74

Problem Ursache und AbhilfeDie Login-Seite öffnet sich nicht. Der Cluster Controller ist nicht an die Spannungsversor-gung angeschlossen.Abhilfe:• Sic

Página 75

Problem Ursache und AbhilfeDie Login-Seite öffnet sich nicht. Es liegt ein Problem im LAN vor.Abhilfe:• Sicherstellen, dass die Netzwerkkabel am Clust

Página 76

Zurückzusetzende Einstellungen ErklärungNetzwerkeinstellungen zurücksetzen Die Netzwerkeinstellungen des Cluster Controllers wer-den zurückgesetzt.Auf

Página 77

8 Außerbetriebnahme8.1 Cluster Controller demontieren1.Lebensgefahr durch StromschlagAn der Anschluss‑Stelle des öffentlichen Stromnetzes liegen leben

Página 78

2 Sicherheit2.1 Bestimmungsgemäße VerwendungDer Cluster Controller ist ein Gerät zur Überwachung und Steuerung von SMA Wechselrichtern mitSpeedwire/We

Página 79 - 8 Außerbetriebnahme

8.3 Produkt entsorgen• Das Produkt nach den vor Ort gültigen Entsorgungsvorschriften für Elektronikschrott entsorgen.8 AußerbetriebnahmeSMA Solar Tech

Página 80 - 8.3 Produkt entsorgen

9 Technische DatenAllgemeine DatenStatusanzeige LEDs, DisplayBedienung Tastenfeld, integrierter WebserverMontageart HutschienenmontageMontageort Innen

Página 81 - 9 Technische Daten

Schutzart nach IEC60529 IP20 (NEMA 1)Elektromagnetische Verträglichkeit nachEN55022Klasse AMaximale Höhe über NHN 3.000 m (9.842 ft)* Wenn die Ström

Página 82

Ausführung Potenzialfreie Relais-KontakteMaximale Schaltleistung 30 WMaximale Spannungsbelastung 48 VDCMaximale Kabellänge 30 m (98 ft)Analoge Eingäng

Página 83 - USB‑Anschlüsse

Maximaler Strom 500 mAMaximale Kabellänge 3 m (9,8 ft)9 Technische DatenSMA Solar Technology AG / SMA America, LLCInstallationsanleitungClusterControl

Página 84 - Maximaler Strom 500 mA

10 ZubehörIn der folgenden Übersicht finden Sie das Zubehör für Ihr Produkt. Bei Bedarf können Sie dieses beiSMA oder Ihrem Fachhändler bestellen.Beze

Página 85 - 10 Zubehör

11 KontaktBei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Wirbenötigen die folgenden Daten, um Ihnen gezielt

Página 86 - 11 Kontakt

DanmarkDeutschlandÖsterreichSchweizSMA Solar Technology AGNiestetalSMA Online Service Center:www.SMA.de/ServiceSunny Boy, Sunny Mini Central,SunnyTri

Página 87 - 9:;*<+%,='3)>+%

SMA Solar Technologywww.SMA-Solar.com

Página 88 - SMA Solar Technology

2.3 Unterstützte ProdukteSMA ProdukteVerfügbarkeit von SMA Produkten in Ihrem LandNicht alle SMA Produkte sind in allen Ländern verfügbar. Für Informa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários